Practice of Yi Jin Jing With Twelve Meridians In Chinese Medicine
Yi Jin Jing ( 易筋經) is one of the “ne gong (internal training, 內功) ” exercises practiced by many martial art learners. For its functions of strengthening muscles and internal organs as well as improving bodily functions, this exercise regime has been highly valued by martial art practitioners. Although there have been numerous opinions regarding the origin of Yi Jin Jing, its effect is widely affirmed. Through a long period of time, an array of Yi Jin Jing practice regimes has been developed. Different styles of Daoist breathing and Qi flow techniques have been integrated into the practices. This essay focuses on describing and illustrating the motions and contents of Yi Jin Jing with the concept of twelve Meridians in Chinese medicine. It is an attempt to integrate energy and body/soul/spirit through a fusion of ne-gong practice (Yi Jin Jing) and energy flow (Qi) in Chinese Medicine theories (regulation and circulation in meridians). In addition, this essay will also briefly illustrate the origin of Yi Jing Jin, forms of practices of twelve meridians and their efficacies to disease / illness prevention. Origin of Yi Jin Jing
From the Fourth Year of Tian Qi Period Yuan Dynasty (AD 1624) to the Second Year of Dao Guang Period in Qing dynasty (AD 1822), Yi Jin Jing was passed down primarily in the form of hand-written scripts. Printed versions, along with hand-written scripts had not been available until the Third Year of Dao Guang Period in Qing dynasty. Since then, an array of varied versions appeared - some were more complicated and some were simpler. But, most of them carried two articles written by General Li Jing (a famous general in Tang dynasty) and Niu Gao (a subordinate of General Yue Fei - a famous general in Song dynasty).
The origin of Yi Jin Jing has always been a discussion of varied opinions, but generally most people believe that At the end of Ming dynasty, the key-turning period for of Shao Lin Quan, Yi Jin Jing absorbed the Qi flow theory of Daoism, which emphasized “breathing techniques, cultivation of Qi, balance of Yin and Yang, and practice of Qi channeling regimes (Hu xi tu na, shou zhong ji qi, cai yan yin yang, shou lian dao yin - 呼吸吐納、守中積氣、採咽陰陽、修練導引 )”. This theory later formed the theories of “internal strength” and internal martial art training of powerful Shao Lin Kungfu. Such a well-rounded theory, in a matter of certainty, swept through the numerous schools of martial arts in China and soon established its position as the foundation theory of martial arts. A translation of this would be that regulate one's breathing, focus his mind at body center and gather energy, swallow saliva and balance yin yang, practice dao ying. After Yi Jin Jing absorbed this theory, it then developed as a theory & exercise to strength / benefit the internal organs, further, acquired its special position of being a classic. Though
Yi Jin ( 易筋 ) and Xi Sui ( 洗髓 ) were placed at a highly respected position, very few really learned and appreciated the essence of these two classical arts. Though quite a few from celestial study or martial arts training learned and passed down the theories, interpretation of the Yi Jin ( 易筋 ) and Xi Sui ( 洗髓 ) were mostly erroneous. Some versions were embellished with fictional additions or exaggerated effects; some deviated far away from its origins with an array of varied sub-schools - so much so, it became difficult to know their origins and true contents. Especially, when Buddhism, Daoism and martial art came into fusion at the turning period of Ming & Qing dynasties, the true contents became even harder to recover. This article is therefore produced to describe the essence of Yi Jin Jing, in hope to serve as a reference for learners.
Yi Jin Jing is a Type of Qi Channeling Practice ( 導引 , Dao Ying)
◎ Three major elements of Qi Channeling Practice (導引 , Dao Ying )
We know that, since ancient times, channeling and Qi Gong practices have been used for health-keeping purposes. Although they come in a wide variety of forms, none of them deviates from three elements - body training, breathing, and mind regulations, which are then integrated into Tai-Ji Yin Yang and traditional Chinese medicine Meridian theories to form various types of practice regimes. Even, martial art practices, which aim to train physical strength, are developed within the domain of these theories and elements. The following is a brief description of these three elements. We aim to introduce traditional Chinese Martial Art and Qi Kong practices from the aspect of scientific studies, in an objective to advocate to general learners an accurate and healthy cognition of Chinese martial art and health-keeping practices.
◎ What is Channeling ( 導引 , Dao ying ) ?
The term of Dao ying (Channeling) was first coined in “Zhuang Zi, Ke Yi” ( 莊子 - 刻意》 in the sentence - 吹呴呼吸,吐故納新,熊經鳥伸,為壽而已矣;此導引之士,養形之人,彭祖壽考者之所好也 (inhale, exhale, blow out the old and breathe in the new for longevity. This is the technique preferred by channeling and health-cultivating practitioners like the long-living Peng-Zhu). Cheng Yuan Ying (成元英) annotated :吹冷呼而吐故,呴暖吸而納新,如熊攀樹而自懸,類鳥飛空而伸腳 (exhale cold air by blowing to expel the old and inhale warm air by sucking to take in the new, like bears hang on the trees and birds stretch legs in the sky). Li Yi (李頤) annotated : ” 導引 ” 就是 “ 導氣令和,引體令柔 ” (“Dao Ying” is exactly “regulate breath to calmness and stretch body for flexibility). From the above passages, it is not difficult to see that Dao ying (channeling) is a health-keeping regime integrated with breathing and exercise..
‘Regulating the body' Body-regulating practices can be categorized into two styles: moving and non-moving practices. Non-moving practices include standing, sitting, and lying forms such as Tai Ji Zhuang ( 太極樁 ), San Ti Zhuang ( 三體樁 ), and Fu Hu Zhuang ( 伏虎樁 ). Sitting forms include Duan Zuo ( 端坐 , simple sitting) and Pan Zuo ( 盤坐 , meditation sitting), and lying forms include Ji Xiang Wo ( 吉祥臥 ). Moving practices include form-sets such as Ba Duan Jing ( 八段錦 ), Yi Jin Jing ( 易筋經 ), Wu Qing Xi ( 五禽戲 ), Tai Ji Quan ( 太極拳 ) and more.
‘Regulating breathing' Breathing techniques may include long-short alteration of inhalation, holding, and exhalation; They may be varied to form long-inhale/long exhale, long-inhale/short-exhale, or short-inhale/long-exhale. By physiology, breathing can also be classified into abdominal breathing, chest breathing, direct breathing, reverse breathing, Tai Xi ( 胎息 , Dantian breathing), and Zhong Xi ( 踵息 , ankle-breathing - reversed-direction channeling).
‘Regulating the mind'
Mind-regulating is often integrated with meditation and conceptualization techniques. They are categorized into thinking and non-thinking.
Non-thinking :
To banish all distracting thoughts, arise no thoughts, born no thoughts. Although it demands “Non-thinking” of a person; it is in fact a practice of thinking. It is impossible for a person to have no thoughts; therefore, a person, practicing non-thinking, is in fact asked to concentrate on one thought to achieve banishment all other distracting thoughts.
Thinking :
Thinking practice asks learners to concentrate on specific concepts, including the following. 1. Colors include two forms colors and shapes. Colors may include red, orange, yellow, green, navy, blue, and purple, and shape may include flower shapes, human figures, geometry shapes, mountains, rivers, and the sun, moon, and star.
2. Sound practice may include vowels, like “He”, “Hu”, and “Xu”, or certain types of melodies and rhythms.
3. Practices of smells are often infused with, sandalwood and flower scent incenses.
4. Conceptualization of tastes demands a learner to think of sensations like sweetness, sourness, saltiness, and bitterness.
5. Senses of touches may be practiced by conceptualizing coldness, warmness, softness, lightness, and heaviness.
“Thinking” of such sensations may be incorporated into sets. For example, a “white” lotus sends out “flower fragrance”, which brings a person to total relaxation. “Thinking” techniques may also be coordinated with breathing techniques.
Of course, in tradition, conceptualization have often been used with concepts of eight-uncommon meridians, twelve regular meridians, major acupuncture points, or three channels-7chakras to explore human potential and for health and balance in a body.
The Yi Jin Jing and the 12 Meridians In this article, I will attempt to describe and illustrate the following points:
1. Practices of Yi Jin Jing and how they are associated to the 12 Meridians. 2. Flow of Qi in the 12 Meridians. 3. Symptoms incurred from imbalanced meridians. 4. Methods/regimes for health-keeping. 5. Descriptions and illustrations of movements.
Below is a table, summarizing the relationships between the forms of Yi Jin Jing and the 12 Meridians. Please refer to the complete article for detailed illustrations.
The Forms |
The Meridians |
Wei Tuo Xian Chu Shi 1
(韋馱獻杵第一勢) |
The Lung Meridian
(肺經) |
Wei Tuo Xian Chu Shi 2
(韋馱獻杵第二勢) |
The Large Intestine Meridian
(大腸經) |
Wei Tuo Xian Chu Shi 3
(韋馱獻杵第三勢) |
The Stomach Meridian
(胃經) |
Zhai Xin Huan Dou Shi
(摘星換斗勢) |
The Spleen Meridian
(脾經) |
Dao zhuan Jiu Niu Shi
( 倒拽九牛尾勢) |
The Heart Meridian
(心經) |
Chu Zhua Liang Chi Shi
(出爪亮翅勢) |
The Small Intestines Meridian
(小腸經) |
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi
( 九鬼拔馬刀勢 ) |
The Bladder Meridian
(膀胱經) |
San Pan Luo Di Shi
( 三盤落地勢 ) |
The Kidney Meridian
(腎經) |
Qing Long Tan Zhua Shi
(青龍探爪勢) |
The Pericardium Meridian
(心包經) |
Wo Hu Pu Shi Shi
(臥虎撲食勢) |
The San Jiao Meridian
(三焦經) |
Da Gong Shi
( 打躬勢 ) |
The Gall Meridian
(膽經) |
Diao Wei Shi
(掉尾勢) |
The Liver Meridian
(肝經) |
Moreover, I have also summarized the main points of meditation. There are various ways of sitting meditation. Meditation after practicing Yi Jin Jing may further, fortify the energy accumulated in the body. Some meditate for training of the mental strength, emphasizing a state of mental peace and seeking a deeper state of Chan Ding ( 禪定 , the ultimate state of internal peace). Some, on the other hand, meditate for the purpose of exploring the potential of the physical dimension; for which, flow of Qi is highly emphasized. No matter which aspect you aim for, a starter must first learn the correct postures. Further learning can only be effective if the foundation postures are learned correctly. Generally, there are seven requested points of meditation - sit cross-legged, align spine and straighten back, form mudra hand, relax shoulders, straighten head (neck) and tuck in chin, open eyes slightly, and place tongue on the roof of the mouth.
Breathing
Incorporating breathing techniques into practice of Yi Jin Jing may bring better effects. There are three types of breathing techniques: abdominal respiration, open-close/elevate-descend (kai-he/sheng-jiang) respiration (開合升降呼吸法) and San Zhuan Qian Kuen Zhao Tian Yun Xing (三轉乾坤週天運行法) . These breathing techniques enable Qi to circulate the body and in the Ren and Du meridians ( 任督二脈 ). In the theories of physiology, circulating of Qi is effective in balancing the nervous and endocrine system, that is, the so-called Yin and Yang in the human body. Once the Yin and Yang are balanced, illness finds no ways into the body. From which, we see why almost all regimes place high emphasis on the balance of the Yin and Yang and training of Ren and Du Meridians. I particularly emphasize moving Qi to the Ming Men (命門 , the vital point on back - the aligning point to the navel ) . Generally, we call the air we breathe in and the nutrients in the food we eat is the “acquired Qi ( 後天氣 )”, and the energy containing in the body is called the “innate Qi ( 先天之氣 )”. The “innate Qi” needs support of the “acquired Qi” to grow. Dan Tian (丹田 , the lower part of abdomen ) and Guan Yuan (關元 , the middle part of the abdomen ) are the confluence points of the flows of Qi in our body, that is, the confluence points of the “acquired Qi”, and Ming Men is the point where the innate Qi coagulates. As stated in the scripts, “Ming Men - the center of all energies; the dwelling of the original Qi; the base of all organs; the root of the twelve meridians ( 命門者,諸神精之舍,原氣之所系也,五臟六腑之本,十二經脈之根 ).” Qi must be moved to Dan Tian, reaching Guan Yuan in front and Ming Men in the back. By such, the acquired Qi would be moved to nourish the innate Qi - integration of the two forms the Real Qi (Zhen Qi 真氣 ).
Adapting Symptoms Known to Occur after Practicing For persons who are new to the practice of Yi Jin Jing, some symptoms signaling adaptation, such as strengthening, energy enhancement, and detoxification, may occur. Below is a list of possible symptoms.
Strengthening |
Energy Enhancement |
Detoxification |
More balanced moods and better sleeping quality |
Fever |
Fever or fatigue |
No more cold hands or feet |
Full of energy |
Cough, phlegm or running nose |
Lessened muscle, bone or joint aches |
|
Detoxification from skin |
Pain disappeared
Full of vigor
Better resistance to pressure |
|
Blood pressure rises or lowers. |
Return of black hair and youth |
|
Pain or aches |
Realign the spine and adjust the postures |
|
Constipation or diarrhea |
| |
|
Better functioning of reproductive organs |
| |
|
Reappearance of old injures. |
Integration of body, mind and spirit
“Health-Keeping” refers to as maintaining the well-being of life; therefore, a complete health-keeping regime should include maintenance of both physical and mental health Maintaining Physical Health basically refers to as keeping health of the body, maintaining smooth flow of Qi and good blood circulation, and maintaining balanced body functions. And, mental health means a sound mind, optimistic views towards life, and good relationships with the society. On a higher level, it also includes a higher level of psychological activity, a sense of other beings in the universe, integration with the universe, and growth of a mind of compassion. Therefore, in sum, the idea of “Health-Keeping” is maintaining a combination of the body, mind and spirit in a healthy and balanced state.
Yi Jin Jing works with 12 Meridians
◎ Wei Tuo Xian Chu Form 1 (韋馱獻杵第一勢) - the Lung Meridian (肺經)
1. Step open and hold up your hands, stand and straighten your body, and relax your neck. Let shoulders sag naturally. Stand with your feet together and put your weight on the sole of your feet. Adjust your breathing. You may also lock the fingers of your hands and put them in front of the dantian (3 -4cm below your navel). Step your left leg out for one step, and make sure that your two feet are parallel in shoulder width. Release and turn your hands inwardly with the middle finger as the axle, and bend your thumbs inward. Point the pinky finger outward, and turn the center of the palms backward. Channel your Qi From Zhong Jiao Xue ( 中焦穴 ), and lead the flow of Qi to run along the lung meridian ( 肺經) to the Shao Shang Xue ( 少商穴) in the thumb.
2. Open arms and embrace: Turn the pinky fingers upward, stretch both arms outward and then embrace inward.. Sink your shoulders and let your elbows fall naturally with back-elbow bones pointing to the ground. Point your middle fingers at one another at the center point of your body. Hold up your arms like you are embracing a Tai-Qi ball. Put your weight on the sole of your feet.
3. Holding and breathing: Try to imagine that the external Qi is entering your body through the Shao Shang Xue ( 少商穴) and Lao Gong Xue ( 勞宮穴) , and bring the energy into your body through the Lung Meridian. Here you can use the San Zhuan Qian Kuen Zhou Tian Yun Xing Fa ( 三轉乾坤週天運行法 ) to adjust and balance your breathing (breathing for 3-5 sets). |
◎ Wei Tuo Xian Chu Form 2 (韋馱獻杵第二勢) - the Large Intestine Meridian (大腸經)
1. First open your arms and stretch out: wave your hands across one another in front of your chest and extend and stretch to straighten your arms to 180 degrees with palms facing up at shoulder height. Perceive the flow of Qi enters from the Shang Yang Xue (商陽穴) and Lao Gong Xue (勞宮穴) and runs along the large intestine meridian into our body.
2. Spin arms push out hands: circle your hands inwardly and push your hands outward with force.
3. Expel impurity with eyes wide-open: Open your eyes widely and, at the meantime, open your mouth to exhale dirty air out of your lungs, stomach, and large intestines. While exhaling, stretch out your tongue as far as possible to stretch the Ren meridian. (inhale and exhale for 3-5 sets ). |
◎ Wei Tuo Xian Chu Form 3 (韋馱獻杵第三勢) - the Stomach Meridian (胃經)
Continue from the above form
1. Hiding tigers: cross your arms in front of the chest; fold hands into fists, and then pull the fists to the sides of your waist.
2. The towering king: pull up your arms and let your forearms touch one another. Lower your arms to the navel (maintain the previous arm form), turn your hands, and push your hands upward (like pushing up a heavy object) along the Ren Meridian (central line of your front body) with palms facing up.
3. Tiptoe and hanging eyes (perceiving the Tian Men): Lift your heels to stand on your toes. Perceive the Qi is coming down from the heaven and passing through the Bai Hui Xue (百會穴) , going down to the toes along the Stomach Meridian. This exercise relaxes your muscles and fills energy in your body.
4. Retracting: fold hands into fists and slowly pull your hands down to the sides of your waist; meanwhile, lower your heels to the ground. Move your Qi from the top of your head to the sole of your feet. |
◎ Zhai Xin Huan Dou (摘星換斗勢勢) - the Spleen Meridian (脾經)
1. Picking Stars: hang your hands naturally by the sides. Turn your body to the right, hook your right hand, and place it in the middle of your back ( Min Men Xue, 命門穴) . Lift your left hand upward while making counterclockwise circles; turn your body to the left at the same time. Hook your left hand into an awl claw, and place it above and in between your eyebrows. Bend your right leg and sit slightly. Raise the left heel and stand on your toes. Perceive the Qi is coming from the earth and going up from the Yin Bai Xue (隱白穴) along the Spleen Meridian.
2. Sifting movement: shift your weight to the left back to the standing position with your weight spreading evenly on both feet. Straighten your legs. Turn your left palm upward and push up; at the same time, turn your right palm downward and push down.
3. Inhaling the essence of the universe: While breathing out, keep your left palm upward and bend the elbow slightly; keep your right palm downward and slowly lift your hand upward. Move both hands at the same time, and perceive that impurity is coming out from your body. While breathing in, straighten both arms at the same time, and perceive that the essence of the universe is filling your body. (Repeat for 3-5 sets).
4. Changing sides: Turn the left hand clockwise and lower you're the hand, passing your face, to the left-hand side your body. Turn your body to the right and repeat the above movements in opposite direction. |
◎ Dao zhuan Jiu Niu ( 倒拽九牛尾勢) - the Heart Meridian (心經)
1. The horse-riding stand (left direction): Step the left foot out. Bend your legs to the posture of riding a horse (Horse-riding stand which is also called Ma Bu in Chinese). Fold hands into fists and place the fists back to back in front of your abdomen.
2. Embracing Taiji: Move your left hand clockwise and right hand counterclockwise to draw two semicircles (with palms open). Stop when your left hand reaches your chest and right hand reaches your abdomen with palms facing one another, like holding a Taiji ball in front of your chest.
3. Pushing hands: maintain the horse-riding posture. Turn your hands counterclockwise with the palms still facing one another, like turning while holding a ball. overlap Cross your hands in front of your chest - left hand inside and right hand outside into a cross. Push your hands outward.
4. Shooting arrow: Shift your weight to the left. fold your right hand into a fist and move it clockwise and press up down. At this time, retract your left hand back to the waist and then hold it out in a spiral motion with the inside of the left fist facing your body. Continuously slide down your right fist till it reaches your back (face the inside of your fists away from your back). Turn your body to the left and shift your weight to the front leg; this is called a left bow step (bow step also called Gong Bu in Chinese).
5. Breathing technique: maintain the above posture. While breathing in, twist the right hand inward and twist the left hand outward. Perceive the Qi is flowing into our body alone the Hear Meridian. While breathing out, twist the left hand inward and the right hand outward, and try to relax all your muscles.
6. Standing prayer hands: Shift your weight to the right, and squat into Ma Bu (Horse-riding stand).. Fold both hands into fists and retract them to the back, with the back of the fists attaching to your back. Next, stand up by moving your body rightward and straighten your legs. Stretch out your arms from the two sides of your body and move your hands in a down-up direction with palms closed. Meanwhile, move your left leg back and stand with heels close. Keep the palms closed and place them in front of your chest.
7. Repeat the above movements in opposite direction. |
Zhua Liang Chi (出爪亮翅勢) - the Small Intestines Meridian (小腸經)
1. Tuning hands (inhale): Put the back of two hands together (with fingertips downward), turn the hands upward in an inside out motion (fingertips upward), and then stretch the hands upward crossing the chest. Continue to extend your arms; then turn your palms upward and push out.
2. Out-stretch (exhale → exhale): Stretch out your hands downward and backward, Simultaneously move your right arm clockwise upward and left arm counterclockwise upward and then stretch both hands out with palms facing upward.
3. Extending claws (exhale → exhale): Continue from the above, retract your arms and put your hands under your armpits. Push out your hands from the armpits; at the meantime, focus your mind on the Shao Ze Xue (少澤穴) in your pinky fingers. Perceive the flow of Qi passing through the Shao Ze Xue and Lao Gong Xue (勞宮穴) into your body along the Small Intestine Meridian, and gather the Qi into the abdomen (Dan Tian, 丹田 ).
4. Sprawling hands: Rotate your shoulders and pull your elbows back. Retract your hands to the sides of your waist. Extend out your hands forward from your waist again.. Focus on the Shao Ze Xue (少澤穴) and the Hou Xi Xue (後谿穴) .
5. Retraction: Turn your hands inward and fold your hands into fists facing upward.. Slowly retract the fists back to the sides of the waist.
6. Repeat from movement 1 for 5~7 sets. |
◎ Jiu Gui Ba Ma Dao ( 九鬼拔馬刀勢 ) - the Bladder Meridian (膀胱經)
Continue from the previous movements
1. Inward feet/Cross hands: Cross your hands into an “X” with right hand over the left hand. Push the crossed hands outward. Take one-step out, with inside of your two feet parallel to one another. Use your soles as an anchor and turn your heals outward with toes pointing at each other.
2. Hooked fingers and slicing hands: hack your left hand out and form a claw. Retract your right hand back under your left armpit. Retract your left claw and hex your right hand outward.
3. Withdrawing the sword: Retract the left hand to the back. Use the right thumb and index-finger to press on the Feng Chi Xue (風池穴) . Turn your head to the left. Do the San Zhuan Qian Kuen Zhao Tian Yun Xing Fa (三轉乾坤週天運行法) for one set, but in the opposite direction.
Breathe in → lead the Qi from Jing Ming Xue (睛明穴) along the Bladder Meridian to Tian Zhu Xue (天柱穴) .
Release the Qi to Shen Yu Xue (腎俞穴)
Move the Qi to Cheng Fu Xue (承扶穴)
Relax and circulate the Qi along the Bladder Meridian to the Zhi Yin Xue (至陰穴) on the toes.
4. Back to the crossed hands: Loose your left hand and move it upward passing the head and down to the chest. Straighten your arms. At the same time, move your right hand upward and place it on top of the left hand to form a cross set. |
◎ San Pan Luo Di ( 三盤落地勢 ) - the Kidney Meridian (腎經)
1. Holding a ball (horse-riding stand, Ma Bu): Step out left about two-foot wide; bend legs to form a horse-riding stand. Move arms outward to form a posture like holding a ball. Press the Shao Shang Xue (少商穴) on the thumb on the Shang Yang Xue (商陽穴) on the index-finger tightly. Move the body in a circular motion left ward for three times.
2. Pulling from water: Cross hands in front of chest. Turn hands upward and then lean body forward. Turn head left and look at the left palm. Fold hands into fists and pull the Qi to the chest. At the same time, straighten body upward and grab the floor with toes to absorb the energy of earth into your body.
3. Pushing hands: Breathe out to expel impurities from the pores, nostrils, and the bottom of your feet. Slowly press down your hands by the sides of the knees.
4. Twist: Inhale the essence of the universe, while turning your palms upward and stand up slowly. Straighten your legs. Breathe out and squat down into a horse-riding stand again. Push hands downward. Repeat for three sets.
5. The prayer hand: Shift your weight to the right. Take your left foot back and stand on naturally. Stretch out your arms upward and extend outward, with the right hand moving clockwise and left hand counterclockwise. Put the palms together in front of the chest and adjust breathing.
6. Continue to the movements below. |
◎ Qing Long Tan Zhua (青龍探爪勢) - the Pericardium Meridian (心包經)
1. Pressing hand and extending claw: first, rotate your body to the left and slash out your right hand at the same time; then, rotate your body to the right and slash out your left hand. Fold your right hand into a fist and put it between the Zhang Men Xue (章門穴) and Jin Men Xue (京門穴) . Turn the left palm upward and position it at nose height slightly to the right of your body.
2. Put your focus on the Lao Gong Xue (勞宮穴) and Zhong Chong Xue (中衝穴) . Try to perceive that Qi is flowing from these two points into your body along the Pericardium Meridian and gathering at Qi Hai (氣海) .
3. Retract your left hand to in front of your chest, and press it down passing the abdomen, thigh and knee, to the ground. Simultaneously, Breathe out the dirty air from the body.
4. Draw a circle counterclockwise with your left hand; fold the hand into fist at the left ankle. Breathe in and strengthen your body. Put your hands by the sides of your waist.
5. Continue from the right-side movement. |
◎ Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢) - the San Jiao Meridian (三焦經)
1. Crook the right leg downward and extend the left leg out into a hopping tiger posture. Overlap your right hand on your left hand, and put them by the side of your right hip.
2. Move your weight from the center to the left. Step out into a bow step (gong bu, 弓步 ). Turn your palms upward, move up to the sides of the ears, and then push out.
3. Keep the left bow-step posture and retract your hands. Fold your elbows and put your hands in the front of your chest.
4. Fold hands into tiger claws and put them in front of your left foot. Straighten your arms and lift up your left heel.
5. Place your focus on the hand San Jiao Jing. Try to perceive that the energy enters your body from the tip of the ring finger. At this moment, you can do the San Zhuan Qian Kun Zhou Tian Yun Xing Fa (三轉乾坤週天運行法) for one set to guide the Qi through your Ren and Du Meridians.
6. Maintain the same posture. Rotate your shoulders forward for three rounds and backward for three rounds.
7. Continue from the previous posture. put both hands flat on the ground. Stretch out your left leg and place it on top of your right heel.
8. Move your hip backward and sit on your heels. Stretch out forward with arms straightened. Then move your hip back to your heels again. Repeat the sequence for three sets. If you feel uncomfortable with suspended knees, you may place them on the ground.
9. Move your left leg back to the earlier position and step out into a bow-step (gong bu, 弓步 ). Move your hands upward to the side of your ears and then push out.
10. Move your weight from the center to the right to form a prostrating posture ( 仆步 Pu Bu) . Overlap your hands (right hand over left hand), and retract them back to the side of the right hip.
11. Continue from the above movement. (Repeat the set in the opposite direction by moving your weight to the left). |
Gong Shi ( 打躬勢 ) - the Gall Jing (膽經)
1. Stretch out your arms all the way up, passing by the back of your ears. Try to perceive that Qi from the universe is entering your body slowly.
2. Slowly retract your arms to the positions of your ears. Hold your ears and cover your ears with the Lao Gong Xue (勞宮穴) on the twos palms.
3. Adjust your breathing (3 -5 times). Take long, deep and even breathes at this time or do the San Zhuan Qian Kun Zhou Tian Yun Xing Fa (三轉乾坤週天運行法) for 3 to 5 sets.
4. Flick your hindbrain (the back of your head) with your index and middle fingers for 24 times. This exercise stimulates the hearing zone.
5. Step out to the left and squat down. Place your elbows on your knees, and then straighten your knees. Bend your body forward and keep your hands on your ears.
6. Stay focused, and clink your teeth for 36 times. This exercise helps to strengthen teeth and induce production of saliva.
7. Squat down slowly and keep your elbows on the knees. Straighten your body slowly. Swallow your saliva slowly in three swallows. Move your hands downward to the sides of your body.
8. Continue from the above movements. |
◎ Diao Wei Shi (掉尾勢) - the Liver Jing (肝經)
1. Overlap your hands (right hand over the left hand). Move your left foot out to the width of one-and-half-shoulders. with two feet standing parallel. Inhale, stretch your arms upward and bend your body backward. Place your focus on the first toes of your two feet (points of the Lung Meridians), and try to perceive that Qi is entering your body along the Liver Meridians.
2. Bend your body forward. Roll your elbows to move your diaphragm in motion to massage your internal organs. Roll for 5 to 6 times.
3. With natural and even breathing, press your hands down. Lift your head, and use associated muscles to lift your anus for three times.
4. Cross your hands and lift your heels. Then, press down your hands and breathe out the dirty air. |
Therapies to diseases Dr. by Lu Wen-Cheng
1. Gasping and Short-breath:
Wei Tuo Xian Chu Shi 1 ( 韋馱獻杵一)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Dao zhuai Jiu Niu Shi (倒拽九牛尾勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
2. Coughing, panting and phlegmatic :
Wei Tuo Xian Chu Shi 1 (韋馱獻杵一)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
3. Nasopharyngeal care :
Wei Tuo Xian Chu Shi 2 (韋馱獻杵二)
Wei Tuo Xian Chu Shi 3 (韋馱獻杵三)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
Meridians related to gullet are : the Lung ( 肺經) , Large Intestine (大腸經) , Stomach (胃經) , Spleen (脾經) , Heart (心經) , Bladder (腎經) , and Liver Meridians (肝經)) .
4. Dyspepsia and bloating :
Wei Tuo Xian Chu Shi 1, 2 and 3 (韋馱獻杵一、二、三)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
For irritations caused by weak liver functions: Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢)、 Da Gong Shi (打躬勢)、 Diao Wei Shi (掉尾勢)
5. Constipation and diarrhea :
Wei Tuo Xian Chu Shi 2 (韋馱獻杵二)
Dao zhuai Jiu Niu Shi (倒拽九牛尾勢)
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
6. Tinnitus and deaf patients :
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi (九鬼拔馬刀勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
Da Gong Shi (打躬勢)
7. Cardiopulmonary care :
<Part A>
Dao zhuai Jiu Niu Shi (倒拽九牛尾勢)
Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
<Part B>
Wei Tuo Xian Chu Shi 1 (韋馱獻杵一)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
8. Tranquilizing (helpful for Neurasthenia patients) :
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Dao zhuai Jiu Niu Shi (倒拽九牛尾勢)
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢)
If you have the following symptoms, add the following forms into your regime.
A. Insomnia : Da Gong Shi (打躬勢) B. Gastralgia: Wei Tuo Xian Chu Shi 3 (韋馱獻杵三) C. Uncoordinated heart and kidney functions : San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢) D. Dysphoria : Jing Kong Tu Na Fa (靜功吐納法) , or Dao zhuai Jiu Niu Shi (倒拽九牛尾勢) , Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢) , and Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
9. Obstructed Micturition, frequent micturition or Spermatorrhea:
Wei Tuo Xian Chu Shi 1 (韋馱獻杵一)
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi (九鬼拔馬刀勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
10. Gynecopathy problems:
Wei Tuo Xian Chu Shi 3 (韋馱獻杵三)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)( Ren Mai 任脈)
11. For Brighter Eyes and Higher energy:
Wei Tuo Xian Chu Shi 2 (韋馱獻杵二)
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
12. For stiff neck/back and muscular pains:
Wei Tuo Xian Chu Shi 3 (韋馱獻杵三)
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi (九鬼拔馬刀勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
13. For Shoulder/upper back pains:
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi (九鬼拔馬刀勢)
Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
14. For Lower back pains :
Zhai Xin Huan Dou Shi (摘星換斗勢)
Jiu Gui Ba Ma Dao Shi (九鬼拔馬刀勢)
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Da Gong Shi (打躬勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
15. For Intercostal muscular pains :
Chu Zhua Liang Chi Shi (出爪亮翅勢)
Qing Long Tan Zhua Shi (青龍探爪勢)
Da Gong Shi (打躬勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
16. For hip joint pains :
San Pan Luo Di Shi (三盤落地勢)
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
17. For Tailbone pains :
Wo Hu Pu Shi (臥虎撲食勢)
Da Gong Shi (打躬勢)
Diao Wei Shi (掉尾勢)
Experience Sharing
We learned that practice of Yi Jin Jing ( 易筋經 ) is indeed beneficial to health through learners experiences. The following is a story of a learner.
◎ Ms. Jian ( Age: 33 )
I have always been weak and sick as I remembered. I couldn't get good sleep in the night, so I always feel sleepy and drowsy during the day. I was allergic to a lot of things and had low immunity. I was a frequent caller at the clinics. Very often, I got headache for one moment and stomach pain for the next; one moment, I might have aches in the head all the way to my shoulders and for the next moment I would have sores from back all the way to my waist and legs. I was useless… Because of my aches and pains, I was extremely short-tempered and irritable. Very often, a tiny thing would have ticked me off and threw my families into a bash of thunders and storms. I always felt horribly sorry after what happened and asked myself why my moods swing uncontrollably. Such temper of mine was starting to hurt my relationships with my husband and children.
By chance, I came across some information saying that Yi Jin Jing is very helpful to a person's physical as well as mental health. For better or for worse, I put in all my heart to learn and dedicated to practice everyday.
Not having so much time, I did not do the whole set everyday. I just practiced Wei Tuo Xian Chu Form 1, 2, and 3 ( 韋馱獻杵一、二、三式 ) , Jiu Gui Ba Ma Dao ( 九鬼拔馬刀勢) , San Pan Luo Di ( 三盤落地勢 ) and Da Gong Shi ( 打躬勢) . These six forms are specifically prescribed for my physical conditions; therefore, they are not only simply to learn but also highly effective for me. Gradually, I see improvements and began to feel cheerful again (after all, my mood-swings were caused by poor physical conditions).
Conclusions
From the above example, we get to know that practice of Yi Jin Jing (coordinated with Chinese medicine theories of 12 meridians) is highly beneficial to the physical, mental, as well as spiritual health of modern people. The fact that Yi Jin Jing brings people health does not change simply because it may or may not have been passed from Shao Lin ( 少林 ). Practice of Yi Jin Jing, coordinated with Chinese medicine theories of 12 Meridians is one of the many forms of health-keeping regimes. It has significant strengthening effects to Qi flows in the meridians and blood circulations in the internal organs.. A healthy body builds up a healthy mind. Only healthy individuals are capable of creating happy families and societies. We hope that more people would propose better ways to practice Yi Jin Jing, and develop the art to its fullness. We also wish to spread this culture heritage for benefits of all people in the world. |